副刊

美國人可愛嗎?他們不為 人知的另一面:別和錢沾邊

在網上看到一個故事:
一位剛到美國不久的留學生在學校附近發生車禍,是對方的錯。雙方下車後,在手足無措之際,對方拉家常,發現是同校同學,還住得很近,簡直就是鄰居。
然後對方說,真不好意思,撞壞你的車,我一定給你修好,不過呢,你看看,咱倆的車這麼占著主幹道影響交通,咱把車挪到旁邊停車場說話吧。
這同學一看,可不,堵了長長的一列,而且又是同學又是鄰居的,同時一直聽說美國人都是忠厚老實之輩,應該沒錯。就把車開到停車場。哪知車一停下,對方立即翻臉反咬一口,損失慘重……
類似的事情時有發生。其實那位同學如果拿出自己的汽車保險卡看看就該明白一二,一般保險卡包含幾個出車禍的建議:
一、是要保護現場;
二、是絕對不能認錯;
三、是不能讓對方知道自己保險的數額。
第一個就算了,第二三個無論如何也不是個忠厚老實的國度說出來的話。那到底是怎麼回事呢?
通常“老實可愛”,但別和錢沾邊
應該說,好多情況下,美國人確實是很老實可愛的。
如果你問路,大部分情況下對方是知無不言、言無不盡,甚至主動給你帶路;在路上走,也經常碰到有人把汽車停下來,問你要不要搭便車,除非是在那少數幾個治安不好的城市,你也大可以放心地上車。到店裏買小電器等東西,如果恰好沒貨,售貨員經常會介紹幾個競爭對手讓你去那看看……
但這幾個例子的共同特點是——沒有金錢交易,沒有利害關係。前兩個自不用說,第三個其實也是。
現在不是沒貨麼,本身不損失任何東西;而且售貨員一般假定,顧客知道附近有什麼類似的店,不說他們也會去的,何不做個人情,落個好印象。
一和錢沾邊,就是另一副嘴臉了
但是一旦和錢沾邊,那就是另一副嘴臉了,比如車禍。買大件商品也是這樣,比如買車,車行的人都是坑蒙拐騙的高手。
報紙上廣告的價格那是很難拿不到的;電話裏說的好好的,到了店裏可以一概不認;或者在店裏本來說好了,喝杯水的功夫全變了。
所以一般的建議是要白紙黑字寫出來簽了字才行。但其實有時候還不行,還經常發生簽字的人“級別不夠”等藉口。那麼經理簽字了總行了吧?也未必。
曾經看過這個故事:某人以低價買進一輛車,單是總經理簽的。給了錢,入了戶,車開回家。
甚是開心,但幾天後車行來電說搞錯了,價錢太低,要不再給些錢,要不還他們車,還要賠償這幾天的磨損。真是豈有此理,此公自是不管。
哪知道某天早上到停車場一看,自己的寶貝車沒了!正準備報警的時候接到車行電話:不用找了,車我們給拖回來了,把鑰匙還回來吧……去警察局報警,明明一件盜竊案被警官說成 經濟糾紛不予立案。
最終上了電視,可惜沒有注意後續報道不知結果如何。
車行的簽字可以不算數,但顧客的簽字麼很難不算,哪怕是個賣身契都很難毀約——車行的那些律師們在等著打官司抄家呢。
所以很多美國人認為車行裏的夥計都是吃人不吐骨頭的魔鬼,和誠實那真是八杆子都打不著。
美國人可愛嗎?他們不為人知的另一面:別和錢沾邊!
為什麼呢?
第一,耐用商品,不知道你哪年再買一次,這次不宰你要等何時?
第二,利用的是信息資源不對稱,大部分成年美國人有車,但懂汽車知行情的是少數,而車行的財力物力人力(比如律師團)不是一般個人可以抗衡的。
所以一個人進車行,他們一般先來給下馬威,從 心理上壓迫你。然後他們的策略是:第一騙,騙不過就磨,把你磨煩了磨累你多半就乖乖地就範,不就範也不是太怕。
不像其他商店,本地同類車的車行說不定就此一家獨無它店,你過些日子還得回來。就算有其他店……他們一般認定其它只有更黑,最後還是該他賺錢。
特愛表揚
——另一種狡詐?
有金錢交易的美國人甚是狡猾,平時生活沒有金錢交易有時也是如此。參加聚會,如果有人來贊揚你帶來的菜色香味俱佳,千萬別太飄飄然。很快你就發現聽不到一個不好的菜。
但幸運的是,美國人的嘴巴雖然狡詐,肚皮麼老實得很,如果你發現你的菜面前排了長隊、被一掃而光,客人們互相推薦你的菜還有人來向你要菜譜, 那就恭喜你了確實不錯。
其它場合也多半如此,其實美國人是很喜歡表揚別人的,反正不損失任何東西還聯絡感情,何樂而不為呢?這個和我們的習慣和很不一樣, 一般情況下,我們說好就是好,不錯就是不錯,馬馬虎虎就說明還過得去、不算差。
但美國人口裏的這些詞都可能變成和“糟糕透頂”沒多大區別——具體哪個詞對應“糟糕透頂”就要看具體人了,總體狡詐誇張的美國人,還是有些人相對厚道點的,不能一概而論。
而他們自我表揚也不遑多讓,諸如鄙人、小店、寒舍、犬子等詞在美國是絕對沒有對應詞的,自家的東西那肯定是美麗的、美好的,最不濟也得是可愛的。
哪怕實際情況真的很是不堪,他們還是說得臉不紅心不跳、泰然自若,弄得你都有點懷疑自己眼光有問題。
說了這麼多,一句話,人性是相通的,在共產主義實現之前,見利忘義哪兒都有,甚至不見得占少數,美國也一樣。
對事物做主觀評價,個性張揚鼓勵自我表現的美國人大多精通表揚與自我表揚之術,所以這類的話一定要打折扣。
只有在沒有金錢交易而且是對事物做客觀描述的時候美國人才是誠實的,而且有時頗為可愛——這也許就是那個美國人誠實可愛說法的來源吧。

Categories: 副刊

發表迴響